среда, 23 апреля 2014 г.

Отпраздновали

Ну, на самом деле это были скорее светские посиделки, чем празднование Пасхи. Потому как мой муж и французы (семья, к которой мы как-то уже ходили в гости, на этот раз мы их пригласили) - атеисты. А я - достаточно умеренная православная. Тем не менее.
При подготовке к встрече гостей я впервые столкнулась с проблемой: тут нет пасхальных куличей в продаже. Сама я их никогда не пекла, моя мама тоже, обычно мы их покупали - беспроигрышный вариант. А тут пришлось напрячься. Нашла рецепт в инете, полдня убила потратила, в итоге получились три кулича. Очень вкусные, как настоящие :) Но если у нормальных хозяек (и в супермаркете) верх кулича имеет форму холма, у меня получились кратеры вулкана. Короче, тесто упало. То ли рецепт неудачный, то ли изюма много, то ли моё любопытство, беспокойство и заглядывание в духовку и "напускание туда холодного воздуха" помешало. А может, всё сразу. Пословица про танцора и яйца не подходит - яиц я как раз не пожалела, 10 штук ушло :) Я отчаялась, понеслась в магазин за формой для кексов (с кексами у меня проблем нет), в итоге купила еще и торт. А муж сказал, что куличи получились вкусными. В общем, намазала я их помадкой, посыпала посыпкой - получилось неплохо. И хозяйке нашей понравилось, и французам. Всё равно они настоящих "пасок" никогда не ели :)) Хозяйка сказала, что хочет вместе со мной еще такой "пирог" испечь. Но я ответила, что в следующий раз - только через год. Будем ждать.
Еще мы накрасили кучу яиц, которые потом дети искали по всему дому.
Это наша пасхальная корзинка:

Долго думала, чем кормить гостей. В итоге вечер прошел под знаком развенчания мифов о "французской" еде. Смешили их названием салата "Оливье" (они даже уточнили: что, прям так и называется, как имя? Надо добавить, что, когда моя мама у себя на работе рассказала, что с ее зятем работает Оливье, тётки уточняли: что, прям так и зовут, как салат?). Потом ели то, что в народе называется "мясо по-французски" - французы сказали, что такого не ели раньше, но это очень похоже на их национальное блюдо - картофель под сыром, только готовится оно без мяса. Позже в разговоре выяснилось, что торт "Наполеон" они тоже никогда не ели. Но это уже их недосмотр - я лично видела тут в магазине "Наполеон". Эх, придется испечь в следующий раз... Вот такая "французская" кухня :)
Детям больше всего понравились гренки с соусом и тунцом:

А еще - пузыри (ну и кто из этих двух девочек должен был бы быть моей дочкой?):

И мультфильм "Маша и медведь" - оказывается, его даже по местному телевидению транслировали:

Подводя итог, могу сказать: вечер удался! И даже с "пасочкой"-вулканом :)

П.С. Кто хотел увидеть француженку: ее дочки - это ее уменьшенная копия. Дальше дофантазируйте :)

8 комментариев:

  1. Галя, очень интересно!!! А куличи... Мы где-то недели за две до Пасхи видели их распродажу, а когда пошли накануне (по старой привычке) покупать, то естественно ничего уже не было... Так что может и у вас заранее продавали...
    Я думаю французы очень повеселились, узнав про особенности названий отдельных блюд.... А вы - креативные ребята, мне бы такое и в голову не пришло :)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В нашем городке хорошо если пару семей насчитается православных. Поэтому тут неактуально продавать куличи.
      Французов повеселили. В следующий раз уже украинских блюд наготовлю, настоящих :)

      Удалить
  2. Галя, какие вы молодцы, так все хлебосольно и аппетитно)
    помню, я тоже французам рассказывала про мясо по-французски))))
    ой, раздразнила ты меня, захотелось и Наполеона, и Оливье, и мяса))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну как, дразнилка не прошла даром? Мужу достались "Наполеон" и "Оливье"?

      Удалить
  3. Классно у вас там!!! Детвора такая смешная!
    У нас Настена паски пекла в этом году, хорошие получились но тоже с кратерами только внутренними :) мы и так поели... Мы сами не местные, поэтому что это за мясо по французски?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вот и мы - и так поели. А что? Вкусно ведь!
      Мясо по-французски - это когда в духовке запекают лук, сверху мясо, сверху сыр. Украинцы "для сытности" добавляют между мясом и сыром еще слой картофеля, нарезанного кружочками.
      А вот настоящее французское блюдо - это картофель "о гратен", то есть нарезанный кружочками картофель, запеченный с сыром.

      Удалить
    2. Спасибо :) надо этот "о гратен" погуглить, мой хазбенд любит все французское, а поесть так вообще...

      Удалить
  4. Галина, а у тебя есть хлебопечка?
    Я куличики пекла в ней, использовала рецепт с творогом. Очень вкусный сладки хлеб получается, особенно для завтраков.

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...